ФРАЗЫ И ВОПРОСЫ ДЛЯ ПОВСЕДНЕВНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ


¿Comprendes? [компрЭндэс] – Понимаешь?

¿Por qué estás tan seguro? [пор кэ эстАс тан сэгУро] – Почему ты так уверен?

¿Estás loco? [эстАс лОко] – Ты с ума сошел?

¿Y qué podía hacer yo? [и кэ подИя асЭр йо] – И что я мог сделать?

¿Para qué preocuparle? [пАра кэ преокупАрле] – Зачем его беспокоить?

¿Y si digo ¨no¨? [и си дИго но] – И если я откажусь? 
Seguro que lo entiendes [сэгУро кэ ло энтьЕндэс] – Неужили ты не понимаешь?

¿Qué está pasando aquí? [кэ эстА пасАндо] – Что здесь происходит?

¿Estás de broma? [эстАс дэ брОма] – Ты шутить что ли?

¿Te vienes? [тэ бьЕнэс] – Ты идешь?

¿Qué queda por hacer? [кэ кЭда пор асЭр] – Что осталось сделать?

¿Ves que está ocurriendo? [бэс кэ эстА окурьЕндо] – Ты понимаешь, что происходит?

Комментариев нет:

Отправить комментарий