ФРАЗЫ ДЛЯ ПРОЩАНИЯ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ


Tengo que irme, sino voy a llegar tarde [тЭнго кэ Ирме, синО бой а йегАр тАрдэ] - Мне пора идти, иначе я опоздаю

Temo que tengo que despedirme [тЭмо кэ тЭнго кэ дэспэдИрмэ] - К сожалению, я вынужден попрощаться

Ya es tarde, me voy [я эс тАрдэ, мэ бой] - Уже поздно, я пошел

¿Puedes quedarte un poco mas? [пуЭдэс кэдАртэ ун пОка мас] - Можешь остаться еще не надолго?

Todavia es temprano, quedate un rato mas [тодабИя эс темпрАно, кЕдатэ ун рАто мас] - Еще рано, останься еще немного

Ojala pudiera [охалА пудьЕра] - Хотелось бы, но я не могу

Me encantó a verte otra vez [мэ энкантО а бЭртэ Отра бэс] - Я был рад очень рад снова с тобой повидаться

Me gustó mucho conocerte [мэ густО мУчо коносЭртэ] - Было приятно с тобой познакомиться

Gracias por la fiesta [грАсияс пор ла фиЕста] - Спасибо за вечеринку

Muchas gracias por invitarme [мУчас грАсияс пор инбитАрмэ] - Спасибо большое, что ты меня пригласил

Tenemos que repetirlo pronto [ТэнЭмос кэ рэпэтИрло прОнто] - Давай встретимся снова в ближайшем будущем

Espero verte pronto [эспЭро бЭртэ прОнто] - Надеюсь увидеть тебя вскоре

Recuerdos a tu familia de mi parte [рэкуЭрдос а ту фамИлия дэ ми пАртэ] - Передавай от меня привет твоей семье

Cuidate [куИдате] - Береги себя

Adios [адьЁс] - Досвиданья

Hasta luego [Аста луЭго] - Пока, до встречи

Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - Будем на связи

Que tengas un buen finde [кэ тЭнгас ун буЭн фИндэ] - Хороших выходных

Lo mismo digo [ло мИсмо дИго] - И тебе тоже 

Igualmente [игуальмЭнтэ] - И тебе также

Hasta mañana [Аста маньЯна] - До завтра

Nos vemos [нос бЭмос] - До встречи

Комментариев нет:

Отправить комментарий