ФРАЗЫ ДЛЯ ОПИСАНИЯ ЖИЗНЕННЫХ СИТУАЦИЙ


a cualquier precio [а куалькЭр прЕсио] - любой ценой

sea lo que sea [сЭа ло кэ сЭа] - будь что будет

no poder hacer nada [но подЭр асЭр нАда] - быть не в состоянии сделать что-либо

llegar a la meta [йегАр а ла мЭта] - достичь цели

meterse en lios [мэтЭрсэ эн лИос] - нажить неприятности

no llegar a ninguna parte [но йегАр а нингУна пАртэ] - ничего не добиться

ceder el paso [сэдЭр эль пАсо] - сдаваться

echarse a perder [эчАрсэ а пердЭр] - идти насмарку

quedar en la nada [кэдАр эн ла нАда] - исчезнуть как дым

oportunidad de oro [опортунидАд дэ Оро] - блестящая возможность

¡Bien hecho! [бьен Эчо] - Молодец!

pasar la pagina [пасАр ла пАхина] - пережить что-нибудь

Комментариев нет:

Отправить комментарий